忍者ブログ
マルコおいちゃんのドイツ生活ああだこうだ事典
≪Bar di Marco≫から旧名に復帰しました。  
[PR] 
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

最近、「Squall Parka」というアウトドア用の上着を「Land´s End」という米国の通販商から輸入した。色は深いオリーヴ・グリーンである。「Parka」とは元来、エスキモーと俗称されるイヌイット人の着るアザラシの毛皮で作られた上着のことである。しかし今では、その形に似せた類のものもすべて「Parka」と呼ぶ。

 
Land´s End」は、かの「L.L Bean」と並ぶアウトドア衣料の老舗であるが、どうも最近の「L.L Bean」の質がいまいち納得できない。「Made In China」製品が増えたせいであろうか。とにかくわたしはもうほとんど「Land´s End」党である。

 
ドイツにもその支店があるのであるが、なにせわたしに合うサイズをとりそろえておらぬのがけしからん、そこでわざわざ米国から取り寄せるのである。郵送費と輸入税を支払ってもまだ幾分ドイツの価格より廉い。ユーロ高のおかげである。

 
さて、件の「
Squall Parka」であるが、着てみて軽く暖かくすぐに気に入ってしまった。わたしはもう四年来、同じ「Land´s End」の「Squall Jacket」を愛用しているのであるが、ジャケットゆえ尻が丸出しであるので、車の運転には便利であるが、外歩きには寒い。その点、パーカなら安心である。カタログには零下20℃まで暖かい、と書いてある。まあそこまで冷え込むことはまれであるから、もうこれでこの冬は安心ということだ。

 
その新しいパーカを着て思い出したのが、30年前に愛用していた「
Fisherman Coat」である。色合いといい形といいそっくりなのだ。しかしあのコートは重かった。「Fisherman」とは「釣り師」なのか「漁師」なのか定かではないが、「釣り師」とかってに解釈して着用していた。そうわたしがまだ釣りを趣味としていたころのことである。

 
わたしはサケマス類を山の湖水で狙うことを専門の釣り師(のヒヨコ)であった。趣味のご同輩ならとっくにご承知であろうが、その類の魚類をそんな地方で攻めるのは、これは人生修行というに相応しい苦行なのである。

 
なぜかといえばこうである。山の湖水といえば美しいイメージを抱かれる方が多いことと思われるが、しかし釣りにかなった条件とは、まず気候的には曇りまたは雨である。時間は朝まだき、あるいは夕暮れである。つまり薄暗く湿った薄ら寒いことが好条件ということである。

 
天気の晴れ晴れとした陽光の降り注ぐ気持ちのいい午後、などという条件では、人にはうれしいものであるが、サケマス類は鬱陶しいと感じるらしく深みへもぐってしまい、とてもわたしと遊んでいただく気分ではないようであるからだ。

 
霧の立ち込めるような朝まだき、あるいは小ぬか雨のふる夕暮れなどに、お魚さんたちは浅瀬にあらわれ、岸の潅木の葉などから足を滑らせ水面に落ち込んだ羽虫などをここぞとばかりお召し上がりになるのである。

 
そこへめがけて羽虫に似せて作った疑似餌を打ち込むのだ。この釣り方を「
Fly Fishing」という。英国起源の紳士のスポーツ・フィッシングがこれである。

NightFlyFishing1.jpg



















つまり魚を人間の知恵でだまそう、というわけだ。わたしもすっかりそう信じていたので、今からすればとんだ思い上がりと頭を垂れる。

 
そうわたしはもう釣りは止めているのだ。やめてもう20数年になろう。

PR

流行性感冒さまがおでましになり大いにその威力を発揮されたため、三日間ひたすら畏れ入って過ごした。

 
この機会にと、もう何度目かの池波正太郎『剣客商売』シリーズを読むことにした。寝床でうつらうつらして目が覚めると読み、読み疲れたらまた眠る。そうしてシリーズ六巻目までを読んだ。

 
気力体力衰え速度も遅い。だが大いに力づけられた。お読みの方はとうにご存知と思うが、秋山小兵衛の恬淡とした隠居振り、善も悪も紙一重という世を見とおす眼力、物事を処理するときの世事に通じた見事さ、などなど、何時読んでも教えられものが多いし、また読んで愉しいものだ。

 
しかしここで書こうと思うのはその感想文ではない。

 
ふと思いをはせたのは、このような面白いシリーズを何本も雑誌に連載を持ち、そして力を出し切るように病に倒れた作家のことである。

 
池波正太郎の文章から立ち上がってくるのは、人の世を知り尽くした大人の味そのものである。酸いも甘いも知り尽くし、人生の苦味を噛みしめた後の味わいであろうか。

 
こちらが歳を重ねるごとに、その味わいも深まるようである。

 
その読後感は、古典というカテゴリーに含まれる作品がもつ特性そのものであるが、あくまで純文学が中心の日本の「文壇」では池波正太郎作品の評価が高いものとはとうてい思われない。

 
あの司馬遼太郎でさえ「文学」として評価されないほどであるから、いかに読者の支持をうけたか、つまりよく売れたか、はおよそ評価の対象にならないようである。

 
どうも日本の「文壇」(というものがまだあるなら)そのものが病んでいるとしか思われぬ。

 
それは、まあどうでもよいことではある。どうせ読者は自分が好みとするところを読むばかりなのである。

かって日本には「春闘」という総評などの労働組合賃上げ運動があった。そして毎年なんパーセントの賃上げを獲得できなければストということもあったことを今や懐かしく思い出す。あれは日本高度経済成長あっての組合要求であった。

 

今日未明からドイツの鉄道が30時間のストに突入し、全国で約50%の短中距離鉄道が麻痺しているということだ。

 

ここ数週間、組合と鉄道当局側との折衝が続いているが要求と回答の隔たりが大きく前回二度の短時間ストにつづき今回の30時間ストになった。

 

背景には、前SPD政権によるいわゆる「改革」すなわち財政引き締め政策がある。さらには現政権による今年初めからの消費税の引き上げ(16%から19%へ)による勤労家庭の家計の苦しさもある。

 

東独を統一、EU統合による欧州自由市場の成立、ユーロ導入による輸出の頭打ちと物価上昇が次から次へとドイツ経済をうち続けてきた。経済成長は止まり、失業は増え続け、税収は減少し、社会保障の支出は増加する。そのための「改革」政策であったが、国民の不満はますますつのるばかりだ。

 

将来の年金制度への不安もある。

 

期待された全欧州経済の牽引車としてのドイツ経済の役割どころのハナシではないのである。

 

さてそれはともあれ、今朝のストである。

晩秋の気配、と数日前に書いたばかりなのに、月曜の今朝は気温が零度に下がり外は初霜が降った。「霜降」にはまだ数日あるというのに遠慮のないドイツの冬が足早にやってくる。

週末からはまた冬時間に時計の針がもどって、また暗く湿った季節の到来である。

 
日曜日には友人家族とつれだって評判の動物園に遊びにいったものの一日中小雨の降る肌寒い天気で実に閉口した。
 

あさからちと風気味だったゆえ少し厚着をして出かけた。厚着の要点は下着をしっかり身に着けることである。そのほうがセーターなどを着込むよりよほど保温効果は高いからだ。

 
しかしその上でダウン・ジャケットまで着込んだから寒さはなんとか忍んだものの、しっとりと身にまといつく小雨にはまいった。

 
そんな天気のせいか人では少なくちょうどよかった。しかし動物たちもひくい気温のせいか活発に動き回るということはもちろんなくほとんどが眠り込んでいた。しかしその動物園は動物の裏へまわりこんでガラス窓ごしに眺める設計になっているので間近にライオンや熊を観察できて子供たちは喜んでいた。

 
その動物園は、アフリカ、アラスカ、アジア(建設中)の三つに分けられていて、アフリカならサバンナの様子を作り出しその中で鹿やゼブラたちが駆け回るようにできているのだ。さらに原住民の家まで再現して雰囲気を盛り上げている。

 
しかし肌寒い小雨のアフリカではどうにもいたし方ない。その点、アラスカはよかった。滝や渓谷をつくりだし、その川辺でアラスカ熊が鮭釣り、ということはなくて、熊さんもお昼寝である。

 
元気なのはただ白熊とアシカだけであった。しかも水中トンネルから水の中の様子も見られて少し寒々とした光景ながらも、せいぜい生を楽しむ姿勢を見せてくれたので大いに勇気付けられた。

しかしこんな動物園のリポートが本題ではない

 

ここ数日朝夕冷え込んできた。紅葉も真っ盛り。ちょうど日本の、といっても関東地方平地しかしらないが、12月始めくらいの気候になってきた。

 

もう晩秋の気配である。

 

平地林も街路樹も紅や黄色に染まって、ドイツ人のいう「黄金の十月」(goldener Oktober)にふさわしい風景である。

 

次の日曜日、28日からはまた冬時間にもどって日本との時差は8時間になる。短い秋が足早に過ぎ去ろうとしている。もうすぐまた暗く長い冬が来る。

 

あるナポリの友人が北イタリアに職を得て引っ越していったところ、その寒さに根を上げている。無理もない、ナポリとイタリア北部では気候も人のメンタリティもまったくことなるのだ。

 

とくに山沿い地方ではどんよりと霧のたちこめる日々が待っている。しかももう雪さえ降ったというではないか。

 

あちらでは人はドイツ人みたように冷たかろう、とたずねたら、彼女がいうに、ドイツ人より冷たい、と答えた。

 

ナポリ人が北イタリアで暮らす事と、ミラノ人がナポリで暮らす事とどちらが苦痛であるか、と考えてみた。

 

もちろん苦痛の意味がそれぞれに異なっているだろうが、文化ショックと文化摩擦がそこに発生するであろう事が容易に想像できる。

 

あるフィンランド人がこういった。

 

ドイツ人とはなんと心の暖かい人たちなのであろう、と。

 

二の句がつけない、とはあのことであった。

 

物事はすべて相対的である、ということにすぎないのであろうが、狭い欧州でそうなのである。まして、シナでは・・・

 

といつも連想のベクトルがシナにおもむいてしまうのは悲しい習慣である。

 

シナのことを考えずにすむ生活があればどんなに心安いことであろう。

 

晩秋の冷たい風に襟をたてながらそう思った。




人気blogランキングへ参加しました。よろしければ応援のクリックをお願いします。
36a02c91gif
| 前のページ | top |
| 1 | 2 |
忍者ポイント
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
フリーエリア
          ドイツ冬時間
最新コメント
[11/04 アムゼル]
[11/04 美月]
[10/22 美月]
[10/22 アムゼル]
[10/21 美月]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
マルコおいちゃん
性別:
男性
バーコード
ブログ内検索
カウンター
お天気情報
アクセス解析
忍者ブログ [PR]
  /  Photo by MIZUTAMA  /  Design by Lenny